Наша компания на протяжении многих лет последовательно поддерживает открытый проект QGIS, участвуя в разработке компонентов и плагинов, проводя мероприятия и финансово.
Сейчас мы решили взяться за систематизацию процесса перевода основной ветки QGIS на русский язык, который до этого момента был организован крайне хаотично, что привело к низкому качеству и фрагментации русскоязычной локализации.
Участвовать можно как онлайн, так и оффлайн — раз в несколько недель мы с другими переводчиками собираемся в Петербургском офисе NextGIS, занимаясь непосредственно переводом и обсуждая все возникающие сложности.
Если вы хотите принять участие в локализации главной открытой ГИС сегодняшнего дня, начните со специально подготовленной нами статьи, в ней вы найдёте руководство по тому, как присоединиться к сообществу и начать переводить, а также некоторые советы. Перевод координируется в специальном Telegram-чате — вступайте!